游戲名稱:普利尼:俺當主角行嗎? / 普里尼:我當主角真的沒問題嗎? / 普利尼:我可以當主人公主角嗎? / 普尼:我是主角沒問題吧? / 普林尼:我能當主角嗎?
日文名稱:プリニー ~オレが主人公でイイんスか?~
英文名稱:Prinny : Ore ga Shujinkou de Iinsuka?
制作廠商:NIPPON ICHI SOFTWARE INC.
代理發行:NIPPON ICHI SOFTWARE INC.
游戲類型:ACT - Action Game(橫版動作過關游戲)
載體容量:UMD×1(253 MB)
對應主機:Play Station Portable(プレイステーション·ポータブル)
語言版本:日文(日版)
發賣日期:2008年11月20日(木曜日/星期四)
參考價格:5,229日元
官方網站:http://prinny.jp/
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
《普利尼 ~我當主角行不行?》,是游魚漢化組有史以來進行過的最大項目,也是最大的挑戰和突破。
今年2月9日,某個壞人(名字中有money的那個)找到我說對一個游戲感興趣。
經過一個禮拜的研究和商議后,決定啟動這個項目,從此開始了和普利尼共同的痛苦旅程。
接近400kb的文本,上百張圖片,應對壓縮和特殊格式而自行開發的若干工具,應對復雜支線劇情的反復測試,為了提高友好度而嘗試的新的補丁形式……
這期間,最大的幫助來自幾位翻譯的辛苦工作、來自程序員老虎錢源源不斷的工具支持、也來自本群測試組精心周到的測試……
這期間,還得到了pc漢化組-邪惡的Shah以及bluekiller的大力協助,他們提供了魔界戰記的文本以便我們對人名進行統一,并且幫助解決了最后的十幾處翻譯疑難點,甚至曾經嘗試為我們推薦翻譯。在此特表致謝!
這期間,還有玲玲、地獄門神(3dm)等眾多熱心朋友,提供了很多幫助。無法一一列名,在此一并致謝。
……
一言難盡,但終于在三個月的艱苦努力后,我們可以將該作品的漢化版本,帶給各位玩家了。
此作,游魚漢化組依然維持自己的風格,不搶進度,不圖省事兒,對游戲進行了最為細致的漢化,以保證必出精品。
當然,因為能力有限,不足之處必然也會存在。例如翻譯的錯誤,潤色的不足,甚至一些bug。
如果這些能被您發現并指出,協助進行作品的改進,那將是我們最為期待的。
假使您沒有這樣的能力或者意愿,我們依然為能給你帶來快樂而快樂。
唯一的要求是,請尊重漢化組這么多人默默的無償勞動和奉獻:
不喜歡玩,可以無視,無須生氣;
要轉貼,要放到自己網站上,也請注明出處,注明完整的制作人員名單。
我們用了三個月的時間漢化,也請您花幾分鐘看完本貼后,在貼子的最后去找下載地址(笑)。
內地的家用機市場,本已被漠視很久,官方的中文游戲屈指可數,所以才會有各種各樣的民間漢化。
未來如何,其實不在漢化組手中,而在你我手中。
————————————————————————————————————————————
PC用PSP模擬器 | 更多PSP模擬器 | PS模擬器